In 1605 there was a plan to kill King James I on 5th November. Guy Fawkes and other people put gunpowder under the House of Parliament, but the King's Guards found him with the explosive and arrested him.
Now, on 5th November, people light a bonfire and watch fireworks. Sometimes they put a guy, made with paper and old clothes, on the bonfire.On Bonfire Night, childre eat jacket potatoes, toffee apples and hot dogs.
Traduzione:
LA NOTTE DI GUY FAWKES o LA NOTTE DEI FALO'
Nel 1605 ci fu uncomplotto per uccidere re Giacomo I il 5 novembre. Guy Fawkes e altre persone misero dell'esplosivo sotto gli edifici del Parlamento, ma le guardie reali lo trovarono con la polvere da sparo e lo arrestarono.
Ora il 5 novembre, la gente accende un falò e guarda i fuochi d'artificio.
Qualche volta vieen messo un fantoccio, fatto con carta e vecchi vestiti, sopra il falò.
La notte dei falò i bambini mangiano patate al cartoccio, mele caramellate e hot dogs.

0 commenti:
Posta un commento